Caricamento
Questo sito utilizza cookie, anche di profilazione, per offrirti una migliore esperienza di navigazione. Per maggiori informazioni o per modificare le preferenze sui cookie utilizzati, è possibile consultare la nostra Cookie Policy. Cliccando su “accetto tutti i cookie” acconsenti all’utilizzo dei cookie

La storia del fiume

Titolo originale: Der Waag vom Wasser (Svizzera Tedesca)

Descrizione

Il brano racconta in modo giocato la nascita di un fiume: un piccolo ruscello danza qua e là tra le pietre e piano piano diventa sempre più grande, più impetuoso... fino a gettarsi nel mare aperto. L'acqua è un bene prezioso e dona sollievo a ognuno di noi, ma non bisogna sprecarlo: prendiamocene cura. 

Testo

Ghiaccio, neve, muschio e poi...
C'è un ruscello innanzi a noi.
Fra le pietre qua e là
Lui saltellando se ne va.
È un bambino piccolo
Con tanta voglia di giocare.

L'acqua va giù, glu-glu-glu!
Fa la strada che fai tu.
L'acqua va giù, glu-glu-glu!
Sempre avanti, sempre più...
Oh... oh... oh...

Barche, ponti, porti e gru...
Un ruscello non è più.
Verso il mare un fiume va:
A molta gente aiuto dà.
L'uomo deve essere
Uguale al fiume nel donare.

L'acqua va giù, glu-glu-glu!
Fa la strada che fai tu.
L'acqua va giù, glu-glu-glu!
Sempre avanti, sempre più...
Oh... oh... oh…

Oh... oh... oh...
Über Stei und über Moos
Springt e Bächli - noonig gross
Pletscheret ganz still und lyys
E Melodyy vo Schnee und Vys
Tuet vo syner Felse-Quelle
Hoch im Bärg e Gschicht verzelle:

Glugger blubb glugg - blubber glugg
Ych will vorwärts - lueg nit zrugg
Glugger blubb glugg - blubber glugg
Vorwärts will y - lueg nit zrugg.
Oh... oh... oh...

Ora il vecchio fiume va
Con lentezza e maestà.
Lui sorrise, pianse, amò...
Dimenticarsene non può.
È un prezioso carico
Che il fiume porta fino al mare.

L'acqua va giù, glu-glu-glu!
Fa la strada che fai tu.
L'acqua va giù, glu-glu-glu!
Nell'immenso mare blu...
Nell'immenso mare blu!
Oh... oh... oh...

leggi tutto
info_outline
Interprete / Zoe Thurnheer
Traduzione / Vittorio Sessa Vitali
Musica / Robert Weber
share
Condividi
Zecchino D'Oro