Caricamento
Questo sito o gli strumenti terzi da questo utilizzati si avvalgono di cookie necessari al funzionamento ed utili alle finalità illustrate nella cookie policy. Se vuoi saperne di più o negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie, consulta la cookie policy. Chiudendo questo banner acconsenti all’uso dei cookie.

Panna e cioccolato

Titolo originale: Friends all over the world (Sudafrica)

Descrizione

Ho tanti amici sparsi in tutto il mondo e sono sicura che ne hai anche tu. Ho un amico e non so da dove viene, se è pakistano, argentino, oppure di Pechino, ha la pelle candida e assomiglia a te. Ho un altro amico che parla una lingua diversa e ha la pelle color caffè. C'è una favola che racconta di una pioggia magica, che bagna la pelle della gente e scopre che il colore non c'è più. L'importante è che siamo tutti amici anche se il colore della nostra pelle è diverso.

Testo

Ho un amico però non vive qui
Dov'è?
Di preciso non so
È pakistano
No, americano
È un argentino
Nato a Pechino.
Ho un amico però non vive qui
Dov'è?
Puoi scoprirlo con me
Ha la pelle candida
O di color caffè
Più ti guardo e più somiglia a te
Chi è?
Ho un amico e tu ce l'hai con me
Dov'è?
Gira il mondo e vedrai
Usa un'altra lingua
Come parlerà?
Col sorriso che ha.
Mi piace quella favola
Di una pioggia magica
Che un giorno cadrà giù
Chi la pelle bagnerà
Scoprirà
Che il colore non c'è più!
Quanti amici che ho e sai perché?
Perché?
Io sto bene con te
Panna e cioccolata
Latte col caffè
Di più buono non c'è.
Europe and America, Africa, Australia,
New Zealand and all the rest
North and South and East and West
You and me, one big happy family
Quanti amici che ho e sai perché?
Perché?
lo sto bene con te
Panna e cioccolata
Latte col caffè
Il mio amico sei
Il mio amico sei
Il mio amico sei tu.
Orchestra
Ke Europa, Amerika, Afrika, Australia
New Zealand le tse dingwe
Mathoko otlhe a lefase
Nna le wena, moloko o mogolo
Quanti amici che ho e sai perché?
Perché?
Io sto bene con te
Panna e cioccolata
Latte col caffè
Di più buono non
Di più buono non
Di più buono non c'è!

info_outline
Testo / John Rothman
Traduzione / Depsa
Musica / John Rothman
share
Condividi